|
Scheda Dati:
|
APP N° 727
|
Thickness measurement of thermal insulation panels
The thickness of thermal insulation panels should be measured INLINE.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 698
|
Distance measurement to insulation panels
The distance to insulation panels should be measured.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 681
|
Color and intensity control of filament lamps
The color as well as the intensity of filaments lamps should be controlled.
|
|
APP N° 587
Param.:
|
|
Kontrola vlhkosti cihel Má se kontrolovat obsah vlhkosti v cihlách.
Moisture control of bricks
The moisture of bricks should be controlled.
|
|
APP N° 586
Param.:
|
|
Kontrola vlhkosti zvonivek Má se kontrolovat obsah vlhkosti ve zvonivkách.
Moisture control of clinker bricks
The moisture of clinker bricks should be controlled.
|
|
APP N° 585
Param.:
|
|
Kontrola vlhkosti betonových tvárnic Má se kontrolovat obsah vlhkosti v betonových tvárnicích.
Moisture control of concrete blocks
The moisture of concrete blocks should be controlled.
|
|
APP N° 584
Param.:
|
|
Kontrola vlhkosti plynobetonu Má se kontrolovat obsah vlhkosti v plynobetonu.
Moisture of gas concrete
The moisture of gas concrete should be controlled.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 527
|
Rozlišení lesku povrstvených a nepovrstvených dlaždic Rozlišovat se mají povrstvené a nepovrstvené dlaždice.
Gloss differentiation of coated flagstones from uncoated flagstones
Coated flagstones should be differentiated from uncoated flagstones.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 522
Param.:
|
|
Měření barvy glazovaných obkladaček Má se provádět inline měření barvy glazovaných obkladaček.
Color measurement of glazed tiles
The color of glazed tiles should be inline measured.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 503
Param.:
|
|
Kontrola výšky kamenných desek Během transportu na dopravníku se má kontrolovat tloušťka kamenných desek. Dopravníkem podmíněné výškové výkyvy jsou zanedbatelné, takže dopravník může být použit jako reference.
Stone plate thickness control
The thickness of stone plates should be measured. At this, the stone plates will be transported on a conveyor belt with a negligible movement in height, thus it can be used as a reference.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 490
|
Měření tloušťky leštěných kamenných desek Má se zjistit tloušťka kamenných desek. Přitom se musí myslet na to, že kamenné desky se přepravují na referenční desce.
Thickness measurement of polished slabs
The thickness of polished slabs should be measured. It should be noted, that the slabs are placed on a reference plate.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 489
Param.:
|
|
Měření lesku leštěných kamenných desek Má se měřit lesk leštěných kamenných desek.
Gloss measurement on polished slabs
The gloss of polished slabs should be measured.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 488
|
Kontrola barvy leštěných kamenných desek Má se zaznamenávat barva leštěných kamenných desek.
Color control of polished slabs
The color of polished slabs should be controlled.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 470
|
Měření barvy střešních tašek Má se provádět inline měření barvy střešních tašek.
Roof tile color measurement
The color of roof tiles should be inline measured.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 453
Param.:
|
INI:
|
|
Měření délky sádrokartonové desky Má být měřena délka sádrokartonové desky.
Measurement of the length of gypsum plasterboard
The length of gypsum plasterboard should be measured.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 346
|
Kontrola barev pruhových rastrů pro stropní systémy Má se hlídat barva viditelných pruhových rastrů pro stropní systémy.
Color control of T-grids for ceiling systems
T-grids used for ceiling systems should be color controlled.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 333
|
Kontrola frekvence průmyslových větráků Kontrolovat se má frekvence průmyslově používaných ventilátorů. Dále se má kontrolovat směr otáčení.
Frequency control of industrial ventilators
Ventilators for industrial purposes should be frequency checked. Furthermore the direction of rotation should be controlled.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 294
|
Měření tloušťky polštářků potažených lesklou hliníkovou fólií Má být měřena tloušťka polštářků potažených lesklou hliníkovou fólií. Polštářky se používají pro tepelnou izolaci (izolaci teploty). Hliníkové polštářky jsou přitom přepravovány na dopravníku, který nevykazuje téměř žádné výškové výkyvy, a může tedy být použit jako reference vzdálenosti.
Thickness control of shiny aluminum cushions
The thickness of different shiny aluminum cushions should be measured. These aluminum cushions are used for heat insulation. At this, the cushions will be transported on a conveyor belt with a very small fluctuation in height, thus the distance to the belt can be used as a reference.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 289
|
Kontrola rovinnosti rozbrušovacích kotoučů Během otáčení se má kontrolovat rovinnost tzv. rozbrušovacích kotoučů.
Evenness control of angle grinder discs
The flatness of angle grinder discs should be controlled during the rotation.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 149
|
Rozlišení mokrých a suchých dlaždic Po navlhčení dlaždic se má překontrolovat, zda je obsah vlhkosti v požadovaném rámci, nebo zda je obsah vlhkosti mimo dovolenou toleranci. V mokrém stavu se povrch dlaždice jeví v šedé barvě, naproti tomu za sucha je bílý.
Differentiation between water moistened and dry floor tiles
After the moisturization the floor tiles should be checked, whether the amount of moisture is in the right range or out of range (too much or too little moisture content). The tiles looks brighter if the degree of moisture is too small and the tiles looks darker as normal if too much water is on the tiles. In the normal case the tiles looks gray in color.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 144
|
Kontrola orientace dlaždic Má se kontrolovat orientace dlaždic. Gravírované linie by přitom měly být uspořádány příčně vůči směru transportu, a ne podélně.
Position monitoring of tiles
The orientation of tiles on a conveyor belt should be controlled. There are three chamfers which splits the tile into four parts and these chamfers should be perpendicular orientated on the conveyor belt.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 134
|
Kontrola přítomnosti vláken uvnitř hliníkové hadice Kontrolovat se má hliníková hadice o délce cca 160 mm, zda jsou v ní vlákna. Přitom vnitřní průměr činí 14 mm a hadici je možné během kontroly otáčet okolo vlastní osy.
Control of the presence of fibers in an aluminum tube
In aluminum tubes with a length of approximately 160mm and an inner diameter of 14mm the presence of fibers should be checked, at which a good tube is a tube without any fibers. The tubes can be positioned and turned 360° around, around both ends of the tube there is space enough for mounting the sensors.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 105
|
Kontrola množství rozprašovaného paprsku Má se kontrolovat množství, které se v paprsku rozprašuje.
Spray jet amount control
The density of the spray jet should be controlled.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 88
|
Rozpoznání fluoreskujícího nánosu lepidla na zadní straně brusného pásu Testován má být nepřerušovaný nános lepidla na zadní straně brusného pásu. Lepidlo přitom fluoreskuje za působení UV světla v modrém délkovém rozsahu. Vzdálenost od detektoru k brusnému pásu by měla činit asi 20 mm a rozpoznány by měly být mezery v naneseném lepidle o velikosti od 2 mm x 10 mm.
Fluorescent glue control on an abrasive belt
During the production of abrasive belt material with a 10mm wide glue stripe the presence of the fluorescent glue must be observed. Defects greater than 2mm in length must be proper detected. The distance of the sensor head to the object should be approximately 20mm and the detecting range around 2mm x 10mm.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 87
|
Inline měření lesku brusných papírů Stupeň lesku je měřítkem drsnosti povrchu brusného pásu. Pomocí inline leskoměru má být hlídána kvalita povrchu brusného papíru.
Inline gloss measurement on abrasive belts
The gloss factor is a significant parameter for the surface quality, the roughness, of an abrasive belt. Thus a gloss measurement inline sensor should be used for quality control of the abrasive surface.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 77
|
Kontrola povrchu postranního proužku brusného papíru Povrch zadní strany brusných papírů se v okrajové oblasti obrousí a musí být kontrolován, zda je homogenní.
Edge control of abrasive belts
The edges of abrasive belts must be grinded to a certain degree. Thus, the degree of grinding should be controlled.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 57
|
Rozpoznání fluoreskující značky na různobarevných materiálech z pěnové hmoty Na různobarevných materiálech z pěnové hmoty musí být pod UV světlem rozpoznána žlutě fluoreskující značky ve formě čáry.
Detection of a fluorescent line on different colored foamed materials
A fluorescent line must be detected on different colored foamed materials.
|
|
|
Scheda Dati:
|
APP N° 51
|
Kontrola postranního proužku brusného papíru Brusné papíry mají postranní proužek, který se svým kontrastem liší od normálního brusného povrchu, to samé platí pro rub. Postranní proužek přitom může být tmavší nebo světlejší než ostatní povrch. Je nutné kontrolovat polohu postranního proužku.
Control of margined abrasive belts
Different sanding belts are equipped with a margin and this margin has to be controlled. The margin can be present on the sanding side of the abrasive belt or on the rear side. Furthermore the margin can be darker than the rear side but mostly it is brighter than the sanding surface. Nevertheless there is a sufficient difference in contrast between the margin and the rear side or the sanding side.
|
|