Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Novo software


Consulte aqui novidades sobre o nosso software para sensores, assim como atualizações de software:



Selecione um idioma:



Controle e medição de cor

N° 30
Version SPECTRO2-Scope V1.8

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO2-Scope V1.7 auf V1.8
Änderung 1:
THRESHOLD MODE = 2 TRSH wurde umbenannt zu 2 TRSH SIG.
Die Auswertung ist gleichgeblieben.

THRESHOLD MODE = 2 TRSH SIG:
In diesem Modus stehen 2 Schaltschwellen zur Verfügung.
Schaltschwelle1(2) = REF1(2) – TOLERANCE 1(2)
Hystereseschwelle1(2) = REF1(2) – HYSTERESIS 1(2)

Änderung 2:
THRESHOLD MODE = 2 TRSH CH wurde eingeführt.

THRESHOLD MODE = 2 TRSH CH:
In diesem Modus stehen wie bei 2 TRSH SIG ebenfalls 2 Schaltschwellen zur Verfügung.
Schaltschwelle1(2) = REF1(2) – TOLERANCE 1(2)
Hystereseschwelle1(2) = REF1(2) – HYSTERESIS 1(2)
Im Gegensatz zu 2 TRSH SIG wird aber hier nicht SIG ausgewertet, sondern CH0 und CH1.

Änderung 3:
OPERATING MODE = DELTA CH SIG INTEGRATOR wurde eingeführt.
Bei DELTA CH SIG INTEGRATOR wird die Abweichung von CH SIG zu einem Referenzwert für CH SIG (REF VAL CH SIG) bestimmt, auf 4096 normiert und mit 2048 addiert.
SIG=(((REF CH SIG – CH SIG) über Anzahl SENSITIVITY Werte) * 4096 / REF CH SIG) + 2048
CH SIG: Ergebnis von der unter EVALUTION MODE eingestellten Berechnungsmethode

Controle e medição de cor

N° 29
Version SPECTRO3-MSM-SLE-Scope V1.2

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO3-MSM-SLE-Scope V1.1 auf V1.2
Änderung 1:
SET DP:
Hat man bei einer Applikation sehr helle und zugleich sehr dunkle Oberflächen und ist der Sensor so eingestellt, dass er bei den hellen Oberflächen nicht in Sättigung ist, dann bekommt man bei den dunklen Oberflächen oft sehr wenig Signal zurück.
Geringe Schwankungen bei sehr niedrigem Signal ergeben eine große Änderung bei der Farbraumberechnung
(C-SPACE). Um dies zu minimieren, schaltet der Sensor bei POWER MODE = DOUBLE automatisch zwischen
2 DOUBLE PARAMETER Sätzen hin und her. Satz 2 muss so eingestellt sein, dass er das Signal am stärksten verstärkt.
Wenn das Signal zu hoch ist (Sättigung), schaltet er automatisch auf Satz 1 um.
Damit die Farbraumkoordinaten bei Satz 2 stimmen, muss das Signal mit einem Korrekturfaktor beaufschlagt werden.
Die beiden DOUBLE PARAMETER Sätze müssen am Sensor im Vorfeld eingestellt werden.
Nach Drücken von SET DP (Set Double Parameter) öffnet sich rechts ein Fenster, das es erlaubt zwei Sätze einzustellen. Ein Double Parametersatz wird definiert durch POWER, GAIN und INTEGRAL.

Änderung 2:
Mit START CALIBRATION ASSISTANT kann man einen Assistenten starten, der durch die Kalibrierung führt.
Voraussetzung hierfür sind folgende drei Bedingungen:
1. Man braucht eine Referenzkarte. Dies ist entweder die Karte RAL 9003-P, RAL 9010-P oder RAL 9016-P.
2. Man braucht verschiedene RAL Farben aus der RAL CLASSIC oder RAL DESIGN SYSTEM plus Serie. Diese sind beim Lieferanten des Sensors erhältlich.
3. Man braucht eine Datei in der die L*a*b* Werte für die verschiedenen RAL Karten hinterlegt sind. Diese Datei ist ebenfalls beim Lieferanten erhältlich.

Controle e medição de cor

N° 28
Version SPECTRO3-MSM-SLA-Scope V1.2

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO3-MSM-SLA-Scope V1.1 auf V1.2
Änderung 1:
SET DP:
Hat man bei einer Applikation sehr helle und zugleich sehr dunkle Oberflächen und ist der Sensor so eingestellt, dass er bei den hellen Oberflächen nicht in Sättigung ist, dann bekommt man bei den dunklen Oberflächen oft sehr wenig Signal zurück.
Geringe Schwankungen bei sehr niedrigem Signal ergeben eine große Änderung bei der Farbraumberechnung
(C-SPACE). Um dies zu minimieren, schaltet der Sensor bei POWER MODE = DOUBLE automatisch zwischen
2 DOUBLE PARAMETER Sätzen hin und her. Satz 2 muss so eingestellt sein, dass er das Signal am stärksten verstärkt.
Wenn das Signal zu hoch ist (Sättigung), schaltet er automatisch auf Satz 1 um.
Damit die Farbraumkoordinaten bei Satz 2 stimmen, muss das Signal mit einem Korrekturfaktor beaufschlagt werden.
Die beiden DOUBLE PARAMETER Sätze müssen am Sensor im Vorfeld eingestellt werden.
Nach Drücken von SET DP (Set Double Parameter) öffnet sich rechts ein Fenster, das es erlaubt zwei Sätze einzustellen. Ein Double Parametersatz wird definiert durch POWER, GAIN und INTEGRAL.

Änderung 2:
Mit START CALIBRATION ASSISTANT kann man einen Assistenten starten, der durch die Kalibrierung führt.
Voraussetzung hierfür sind folgende drei Bedingungen:
1. Man braucht eine Referenzkarte. Dies ist entweder die Karte RAL 9003-P, RAL 9010-P oder RAL 9016-P.
2. Man braucht verschiedene RAL Farben aus der RAL CLASSIC oder RAL DESIGN SYSTEM plus Serie. Diese sind beim Lieferanten des Sensors erhältlich.
3. Man braucht eine Datei in der die L*a*b* Werte für die verschiedenen RAL Karten hinterlegt sind. Diese Datei ist ebenfalls beim Lieferanten erhältlich.

Controle e medição de cor

N° 27
Version SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (V1.5.1)

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.4 auf V1.5
Änderung 1:
SET DP:
Hat man bei einer Applikation sehr helle und zugleich sehr dunkle Oberflächen und ist der Sensor so eingestellt, dass er bei den hellen Oberflächen nicht in Sättigung ist, dann bekommt man bei den dunklen Oberflächen oft sehr wenig Signal zurück.
Geringe Schwankungen bei sehr niedrigem Signal ergeben eine große Änderung bei der Farbraumberechnung
(C-SPACE). Um dies zu minimieren, schaltet der Sensor bei POWER MODE = DOUBLE automatisch zwischen
2 DOUBLE PARAMETER Sätzen hin und her. Satz 2 muss so eingestellt sein, dass er das Signal am stärksten verstärkt.
Wenn das Signal zu hoch ist (Sättigung), schaltet er automatisch auf Satz 1 um.
Damit die Farbraumkoordinaten bei Satz 2 stimmen, muss das Signal mit einem Korrekturfaktor beaufschlagt werden.
Die beiden DOUBLE PARAMETER Sätze müssen am Sensor im Vorfeld eingestellt werden.
Nach Drücken von SET DP (Set Double Parameter) öffnet sich rechts ein Fenster, das es erlaubt zwei Sätze einzustellen. Ein Double Parametersatz wird definiert durch POWER, GAIN und INTEGRAL.

Änderung 2:
Voraussetzung hierfür sind folgende drei Bedingungen:
1. Man braucht eine Referenzkarte. Dies ist entweder die Karte RAL 9003-P, RAL 9010-P oder RAL 9016-P.
2. Man braucht verschiedene RAL Farben aus der RAL CLASSIC oder RAL DESIGN SYSTEM plus Serie. Diese sind beim Lieferanten des Sensors erhältlich.
3. Man braucht eine Datei in der die L*a*b* Werte für die verschiedenen RAL Karten hinterlegt sind. Diese Datei ist ebenfalls beim Lieferanten erhältlich.

Controle e medição de cor

N° 26
Version SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.3 (V3.3.1)

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.2 auf V3.3
Änderung 1:
SET DP:
Hat man bei einer Applikation sehr helle und zugleich sehr dunkle Oberflächen und ist der Sensor so eingestellt, dass er bei den hellen Oberflächen nicht in Sättigung ist, dann bekommt man bei den dunklen Oberflächen oft sehr wenig Signal zurück.
Geringe Schwankungen bei sehr niedrigem Signal ergeben eine große Änderung bei der Farbraumberechnung
(C-SPACE). Um dies zu minimieren, schaltet der Sensor bei POWER MODE = DOUBLE automatisch zwischen
2 DOUBLE PARAMETER Sätzen hin und her. Satz 2 muss so eingestellt sein, dass er das Signal am stärksten verstärkt.
Wenn das Signal zu hoch ist (Sättigung), schaltet er automatisch auf Satz 1 um.
Damit die Farbraumkoordinaten bei Satz 2 stimmen, muss das Signal mit einem Korrekturfaktor beaufschlagt werden.
Die beiden DOUBLE PARAMETER Sätze müssen am Sensor im Vorfeld eingestellt werden.
Nach Drücken von SET DP (Set Double Parameter) öffnet sich rechts ein Fenster, das es erlaubt zwei Sätze einzustellen. Ein Double Parametersatz wird definiert durch POWER, GAIN und INTEGRAL.

Änderung 2:
Mit START CALIBRATION ASSISTANT kann man einen Assistenten starten, der durch die Kalibrierung führt.
Voraussetzung hierfür sind folgende drei Bedingungen:
1. Man braucht eine Referenzkarte. Dies ist entweder die Karte RAL 9003-P, RAL 9010-P oder RAL 9016-P.
2. Man braucht verschiedene RAL Farben aus der RAL CLASSIC oder RAL DESIGN SYSTEM plus Serie. Diese sind beim Lieferanten des Sensors erhältlich.
3. Man braucht eine Datei in der die L*a*b* Werte für die verschiedenen RAL Karten hinterlegt sind. Diese Datei ist ebenfalls beim Lieferanten erhältlich.

Controle e medição de cor

N° 25
Version SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (V1.5.0)

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.4 auf V1.5
Es gibt nur eine Erweiterung im DOUBLE Modus:
Hat man bei einer Applikation sehr helle und zugleich sehr dunkle Oberflächen und ist der Sensor so eingestellt, dass er bei den hellen Oberflächen nicht in Sättigung ist, dann bekommt man bei den dunklen Oberflächen oft sehr wenig Signal zurück.
Geringe Schwankungen bei sehr niedrigem Signal ergeben eine große Änderung bei der Farbraumberechnung
(C-SPACE). Um dies zu minimieren, schaltet der Sensor bei POWER MODE = DOUBLE automatisch zwischen
2 DOUBLE PARAMETER Sätzen hin und her. Satz 2 muss so eingestellt sein, dass er das Signal am stärksten verstärkt.
Wenn das Signal zu hoch ist (Sättigung), schaltet er automatisch auf Satz 1 um.
Damit die Farbraumkoordinaten bei Satz 2 stimmen, muss das Signal mit einem Korrekturfaktor beaufschlagt werden.
Die beiden DOUBLE PARAMETER Sätze müssen am Sensor im Vorfeld eingestellt werden.
Nach Drücken von SET DP (Set Double Parameter) öffnet sich rechts ein Fenster, das es erlaubt zwei Sätze einzustellen. Ein Double Parametersatz wird definiert durch POWER, GAIN und INTEGRAL.

Controle e medição de cor

N° 24
Version SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.3 (V3.3.0)

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.2 auf V3.3
Es gibt nur eine Erweiterung im DOUBLE Modus:
Hat man bei einer Applikation sehr helle und zugleich sehr dunkle Oberflächen und ist der Sensor so eingestellt, dass er bei den hellen Oberflächen nicht in Sättigung ist, dann bekommt man bei den dunklen Oberflächen oft sehr wenig Signal zurück.
Geringe Schwankungen bei sehr niedrigem Signal ergeben eine große Änderung bei der Farbraumberechnung
(C-SPACE). Um dies zu minimieren, schaltet der Sensor bei POWER MODE = DOUBLE automatisch zwischen
2 DOUBLE PARAMETER Sätzen hin und her. Satz 2 muss so eingestellt sein, dass er das Signal am stärksten verstärkt.
Wenn das Signal zu hoch ist (Sättigung), schaltet er automatisch auf Satz 1 um.
Damit die Farbraumkoordinaten bei Satz 2 stimmen, muss das Signal mit einem Korrekturfaktor beaufschlagt werden.
Die beiden DOUBLE PARAMETER Sätze müssen am Sensor im Vorfeld eingestellt werden.
Nach Drücken von SET DP (Set Double Parameter) öffnet sich rechts ein Fenster, das es erlaubt zwei Sätze einzustellen. Ein Double Parametersatz wird definiert durch POWER, GAIN und INTEGRAL.

Controle e medição de cor

N° 23
Version SPECTRO2-Scope V1.7

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO2-Scope V1.6 auf V1.7
1) Die neu dazugekommene LED SAT zeigt an, falls einer der Kanäle CH0 oder CH1 in Sättigung ist. Ist dies der Fall leuchtet sie rot. Dies ist sehr hilfreich, wenn man z.B. mit LED MODUS = AC arbeitet.

2) In der Registerkarte CONVERSION ist in der CONVERSION TABLE die Spalte COMMENT dazu gekommen. In der Spalte COMMENT kann man einen individuellen Kommentar für jede Zeile eingeben.

3) Mit den Sensoren der SPECTRO-2 Serie kann nun ein Kanalabgleich durchgeführt werden. Der Abgleich kann dabei auf eine beliebige Oberfläche erfolgen. Der Kanalabgleich macht dann Sinn, wenn man mehrere Sensoren hat und diese gleich Teachen möchte.

Controle e medição de cor

N° 22
Version SPECTRO1-Scope V3.1

Manual
Changes


Änderungen nach Software-Update von SPECTRO1-Scope V3.0 auf V3.1
1) OPERATING MODE = DELTA CH0 INTEGRATOR ist dazu gekommen.

2) Zum besseren Verständnis wurde das Display SIG eingeführt.

3) In der Registerkarte SCOPE wird jetzt zusätzlich zu CH0 auch der Signalwert SIG übertragen.


Controle e medição de cor

N° 21
Version V2.0.0

Manual
Changes


SPECTRO3-ANA-Scope V2.0 (2017.06.13)
Controle e medição de cor

N° 20
Version V1.2.0

Manual
Changes


SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.2 (2017.06.06)
Controle e medição de cor

N° 19
Version V3.0.0

Manual
Changes


SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.0 (2017.06.06)
Controle e medição de cor

N° 18
Version V2.9.0

Manual
Changes


SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V2.9 (2017.06.06)
Controlador de superfícies e medição do brilho

N° 17
Version V2.2.1



STRUCT-Scope V2.2 (2017.05.04)
Fibras óticas e acessórios

N° 16
Version V1.1.2

Manual


SensorFinder V1.1 (2017.04.13)
Controle e medição de cor

N° 15
Version V1.0.0

Manual


SPECTRO1-SC-Scope V1.0 (2017.03.30)
Controle e medição de cor

N° 14
Version V1.1.3

Manual
Changes


SPECTRO3-SLE-Scope V1.1 (2017.02.08)
Controle e medição de cor

N° 13
Version V1.3.3

Manual
Changes


SPECTRO3-SL-Scope V1.3 (2017.02.08)
Controle e medição de cor

N° 12
Version V1.4.4

Changes


SPECTRO3-ANA-Scope V1.4 (2017.02.08)
Controle e medição de cor

N° 11
Version V1.1.1

Changes


SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.1 (2017.02.08)
Controle e medição de cor

N° 10
Version V2.8.1

Changes


SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V2.8 (2017.02.08)
Controle e medição de cor

N° 9
Version V4.4.5

Changes


SPECTRO3-Scope V4.4 (2017.02.08)
Controle e medição de cor

N° 8
Version V1.4.1

Changes


SPECTRO2-Scope V1.4 (2017.02.08)
Controle e medição de cor

N° 7
Version V2.8.1

Changes


SPECTRO1-Scope V2.8 (2017.02.08)
Controlador de superfícies e medição do brilho

N° 6
Version V2.1.1



STRUCT-Scope V2.1 (2016.12.02)
Medição de distância e posicionamento

N° 5
Version V4.0.5



L-LAS-TB-Scope V4.0 (2016.11.28)
Controle e medição de cor

N° 4
Version V2.7.1

Changes


SPECTRO1-Scope V2.7 (2016.10.24)
Controle e medição de cor

N° 3
Version V1.3.0

Changes


SPECTRO2-Scope V1.3 (2016.10.19)
Controle e medição de cor

N° 2
Version V1.0.0



Digital Output Control V1.0 (2016.10.19)
Controlador de superfícies e medição do brilho

N° 1
Version V2.0.5

Changes


STRUCT-Scope V2.0 (2016.07.15)
Die Strukturerkennungssoftware STRUCT-Scope Software ist jetzt auch für die L-LAS-RL-CL Serie verfügbar. Die Software erkennt dabei automatisch ob ein COAST, GLAST oder L-LAS-RL-CL Sensor angeschlossen wird.
Ein neuer Auswertemodus VIDEOLENGTH / 256 wurde eingefügt. Dabei wird die Länge des Videosignals betrachtet und als weiterer Parameter zur Auswertung herangezogen.



NOTICIA

Participação em exposições:

 •   Automation World AIMEX 2024
 •   IFAT Munich 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ Innovation Day Recycling
 •   SKZ Network Day
 •   SKZ Technology Day
 •   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024

mais...


Comunicados de imprensa:

Calibração de cores em linha em reciclados de plástico
(Sistemas de medição de cores em linha)

 
Test report on Inline color measurement of recyclates ()
(Sistema de medição de cores em linha)

mais...


Livros brancos:

Sensor systems for recyclate control in the plastics industry for laboratory and inline use ()
Checking the plastic type of recyclates and virgin material using NIR technology ()

mais...


Novos aplicações:

Detecção de mossas e amolgadelas em fitas de punção metálicas
(N° 801)

Distinção de componentes interiores de couro e plástico
(N° 802)
Medição de cor das tampas plásticas
(N° 803)

mais...


GLOSSÁRIO: O que é
... tensão superficial?
... evaporação de óleo?
... a medição da espessura da
    camada de óleo?

mais...



Novo software:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mais...




FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP